大家好dà jiā hǎo
bonjour tout le monde/bonjour à toute la famille/

je/moi/
shì
être/oui/correct/

1 (nombre)/un/
huà
dessin/peinture/magazine/dessiner/peindre/
Error: Missing 'fr' translation
鸡蛋倒入洋葱里面
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
jī dàn
oeuf/

liquide/suc/
dǎo rù
verser (dans)/
yáng cōng
oignon/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
Error: Missing 'fr' translation
稍微搅拌一下shāo wēi
un peu/légèrement/
jiǎo bàn
remuer/brasser/
yī xià
une fois/tout d'un coup/subitement/
Error: Missing 'fr' translation
没想到这么好吃méi xiǎng dào
inattendu/
zhè me
ainsi/comme ça/de cette façon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
hǎo chī
bon (à manger)/agréable (au goût)/savoureux/succulent/délicieux/
hào chī
être glouton/être gourmand/
Error: Missing 'fr' translation
很多人没有这样吃过hěn duō rén
beaucoup de monde/beaucoup de gens/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
méi yǒu
ne pas avoir/ne...pas/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/
chī guò
mangé/consommé/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱最好这种洋葱yáng cōng
oignon/
zuì hǎo
le meilleur/le mieux/
shì
être/oui/correct/
xuǎn
choisir/sélectionner/élire/choix/sélection/
zhè zhǒng
acabit/

pourpre/violet/

peau/écorce/cuir/surface/enveloppe/espiègle/insensible/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
营养价值非常丰富
(genre neutre) il/elle/lui/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yíng yǎng jià zhí
Nutrition/
fēi cháng
extraordinaire/exceptionnel/très/extrêmement/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fēng fù
riche/abondant/enrichir/
Error: Missing 'fr' translation
里面离子lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
jiǎ
potassium/
lí zǐ
ion/
Error: Missing 'fr' translation
维生素含量非常wéi shēng sù
vitamine/
hán liàng
teneur/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
fēi cháng
extraordinaire/exceptionnel/très/extrêmement/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Error: Missing 'fr' translation
含有丰富花青素hán yǒu
connoter/contenir/
fēng fù
riche/abondant/enrichir/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
huā qīng sù
anthocyane/proanthocyanidine/
Error: Missing 'fr' translation
我们一点这样洋葱wǒ men
nous/
duō
beaucoup/nombreux/de plus/de trop/plus de/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
yī diǎn
(un) peu de/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
身体好处还是非常duì
correct/juste/paire/couple/à/contre/pour/envers/répondre/traiter/s'opposer à/braquer/convenir/confronter/ajuster/régler/
shēn tǐ
corps/santé/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
hǎo chu
avantage/profit/bénéfice/
hái shi
encore/toujours/ou/ou bien/néanmoins/il vaudrait mieux/
fēi cháng
extraordinaire/exceptionnel/très/extrêmement/
duō
beaucoup/nombreux/de plus/de trop/plus de/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱清洗干净之后
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yáng cōng
oignon/
qīng xǐ
rincer/laver/purger/purifier/éliminer les incapables d'un service/faire une rafle/
gān jìng
propre/net/
zhī hòu
après/plus tard/après/
Error: Missing 'fr' translation
去掉qù diào
se débarrasser de/exclure/éliminer/supprimer/extraire/
tóu
tête/extrémité/chef/premier/aspect/(classificateur pour le bétail)/
tou
(suffixe pour former certains noms)/
wěi
queue/extrémité/poupe/
Error: Missing 'fr' translation
然后对半切开rán hòu
puis/ensuite/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
duì bàn
moitié-moitié/en deux/50-50/
qiē kāi
inciser/
Error: Missing 'fr' translation
切成zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
gǎi
changer/transformer/modifier/retoucher/corriger/
dāo
couteau/sabre/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/

quatre/4/
bàn
morceau/segment/section/fragment/pièce/pétale/gousse/(classificateur pour les pièces, segments, etc.)/
Error: Missing 'fr' translation
我们洋葱时候wǒ men
nous/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
yáng cōng
oignon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí hou
temps/moment/
Error: Missing 'fr' translation
经常眼泪huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
jīng cháng
souvent/constamment/courant/quotidien/
bèi
couverture/couette/par/(utilisé devant un verbe ou devant un complément d'agent pour exprimer une action passive)/
xūn
vapeur/suffoquer/

acquérir/gagner/être prêt/
de
(exprime un résultat, une possibilité, un degré ou un aboutissement)/
děi
avoir besoin/nécessiter/devoir/falloir/être sûr de/
liú
courant/ordre/catégorie/couler/
yǎn lèi
larme/
Error: Missing 'fr' translation
今天轻松化解jīn tiān
aujourd'hui/
jiāo
enseigner/apprendre qch à qqn/
jiào
religion/enseignement/faire/provoquer/dire/

tu/toi/
qīng sōng
à l'aise/soulagé/
huà jiě
dissoudre/résoudre/neutraliser/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱大一
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
fàng
relâcher/libérer/faire paître/projeter (un film)/lancer/mettre/placer/déposer/
dào
à/jusqu'à/arriver/parvenir/atteindre/aller à/
dà yī
étudiant de première année d'université/
diǎn
un peu/un point/marquer/allumer/coup de l'horloge/faire un signe de la tête/commander/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
Error: Missing 'fr' translation
加入食盐zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/

1 (nombre)/un/
sháo
cuiller/cuillère/
shí yán
sel alimentaire/
Error: Missing 'fr' translation
倒入适量清水洋葱dǎo rù
verser (dans)/
shì liàng
quantité appropriée/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
qīng shuǐ
eau douce/eau potable/eau claire/
méi
ne pas (avoir)/

noyer/inonder/mourir/
guò
traverser/passer (du temps)/(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
然后搅拌一下rán hòu
puis/ensuite/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
shǒu
main/ouvrier/64e radical/
jiǎo bàn
remuer/brasser/
yī xià
une fois/tout d'un coup/subitement/
Error: Missing 'fr' translation
食盐ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
shí yán
sel alimentaire/
huà
changer/transformer/fondre/digérer/se transformer en imitant un modèle/éduquer/transformer les moeurs/convertir/(suffixe) -fier/-iser/
kāi
ouvrir/frayer/percer/s'épanouir/mettre en marche/démarrer/fonder/établir/commencer/débuter/tenir/organiser/bouillir/
Error: Missing 'fr' translation
食盐水里浸泡5分钟备用fàng
relâcher/libérer/faire paître/projeter (un film)/lancer/mettre/placer/déposer/
dào
à/jusqu'à/arriver/parvenir/atteindre/aller à/
shí yán
sel alimentaire/
Shuǐ lǐ
Shuili (Taiwan)/
miàn
face/surface/aspect/farine/nouilles/(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)/
jìn pào
immerger/laisser tremper/
fēn zhōng
minute/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
接下来jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/
Error: Missing 'fr' translation
准备摘下胡萝卜zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
gāng
juste/exactement/tout à l'heure/à peine/fort/ferme/dur/
zòng
cousin au 2e degré/
cóng
de/depuis/par/jamais/suivre/obéir à/s'engager dans/se joindre à/secondaire/accessoire/
cōng
relâché/mou/sans hâte/
shù
arbre/ériger/cultiver/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
zhāi xià
démolir/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
hú luó bo
carotte/
Error: Missing 'fr' translation
外皮yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
xiāo
éplucher/raclage/entamer/peler/
xuē
racler/effacer/graver/réduire/

peau/écorce/cuir/surface/enveloppe/espiègle/insensible/

ustensile/appareil/objet/organe/capacité/talent/
xiāo
éplucher/raclage/entamer/peler/
xuē
racler/effacer/graver/réduire/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
wài pí
peau extérieure/carapace/
Error: Missing 'fr' translation
胡萝卜含有丰富胡萝卜素hú luó bo
carotte/
hán yǒu
connoter/contenir/
fēng fù
riche/abondant/enrichir/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
hú luó bo sù
Carotène/
Error: Missing 'fr' translation
一点胡萝卜身体好处duō
beaucoup/nombreux/de plus/de trop/plus de/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
yī diǎn
(un) peu de/
hú luó bo
carotte/
duì
correct/juste/paire/couple/à/contre/pour/envers/répondre/traiter/s'opposer à/braquer/convenir/confronter/ajuster/régler/
shēn tǐ
corps/santé/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
hǎo chu
avantage/profit/bénéfice/
Error: Missing 'fr' translation
去皮之后胡萝卜清洗干净qù pí
éplucher/enlever la peau/poid net/
zhī hòu
après/plus tard/après/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
hú luó bo
carotte/
qīng xǐ
rincer/laver/purger/purifier/éliminer les incapables d'un service/faire une rafle/
gān jìng
propre/net/
Error: Missing 'fr' translation
然后切成薄片rán hòu
puis/ensuite/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
dāo
couteau/sabre/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
hòu
épais/important/cordial/fort/
hòu
épais/important/cordial/fort/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
báo piàn
placage (bois)/
Error: Missing 'fr' translation
然后切成rán hòu
puis/ensuite/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
gǎi
changer/transformer/modifier/retoucher/corriger/
dāo
couteau/sabre/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/

minutieusement/soigneusement/mince/fin/

soie/fil/filament/
Error: Missing 'fr' translation
搭配一点胡萝卜dā pèi
assortir/disposer/
yī diǎn
(un) peu de/
hú luó bo
carotte/
Error: Missing 'fr' translation
口感更加丰富kǒu gǎn
goût/texture (des aliments)/
gèng jiā
plus/encore/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fēng fù
riche/abondant/enrichir/
Error: Missing 'fr' translation
最后切成zuì hòu
le dernier/final/à la fin/enfin/finalement/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
gǎi
changer/transformer/modifier/retoucher/corriger/
dāo
couteau/sabre/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
xiǎo
petit/jeune/
suì
casser/mettre en pièces/brisé/cassé/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
Error: Missing 'fr' translation
以后备用qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
yǐ hòu
après/plus tard/
zhuāng
feindre/simuler/charger/remplir/installer/équiper/costume/maquillage/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
下面准备两个青椒xià mian
prochain/suivant/inférieur/subalterne/bas/dessous/en bas/au-dessous/en-dessous/
zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/
liǎng ge
deux (unités)/
qīng jiāo
piment vert/Capsicum annuum/
Error: Missing 'fr' translation
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
tóu
tête/extrémité/chef/premier/aspect/(classificateur pour le bétail)/
tou
(suffixe pour former certains noms)/
wěi
queue/extrémité/poupe/
Error: Missing 'fr' translation
对半切开zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
duì bàn
moitié-moitié/en deux/50-50/
qiē kāi
inciser/
Error: Missing 'fr' translation
去掉里面辣椒qù diào
se débarrasser de/exclure/éliminer/supprimer/extraire/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
là jiāo
piment/

graine/semence/
Error: Missing 'fr' translation
然后青椒切成rán hòu
puis/ensuite/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
qīng jiāo
piment vert/Capsicum annuum/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/

minutieusement/soigneusement/mince/fin/

soie/fil/filament/
Error: Missing 'fr' translation
最后同样切成zuì hòu
le dernier/final/à la fin/enfin/finalement/

également/aussi/à la fois/même/voire/
tóng yàng
même/pareil/identique/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
xiǎo
petit/jeune/
suì
casser/mettre en pièces/brisé/cassé/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
Error: Missing 'fr' translation
之后胡萝卜放在一起备用qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
zhī hòu
après/plus tard/après/

et/avec/harmonie/paix/union/

poésie/
huó
doux/
huò
pétrir/mêler/

compléter un ensemble au mahjong/compléter une suite aux cartes/
hú luó bo
carotte/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
fàng zài
place/lieu/endroit/
yī qǐ
ensemble/avec/en compagnie de/en tout/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
接下来准备苹果jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/
zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
píng guǒ
pomme/Apple/
Error: Missing 'fr' translation
苹果上面加入一些食盐wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
píng guǒ
pomme/Apple/
shàng mian
dessus/supérieur/là-haut/sur/ci-dessus/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/
yī xiē
un certain nombre de/quelques/un peu (de)/
shí yán
sel alimentaire/
Error: Missing 'fr' translation
再用一把食盐苹果zài yòng
réutilisation/réutiliser/
shǒu
main/ouvrier/64e radical/
zhuā
saisir/gratter/griffer/attraper/arrêter/
yī bǎ
un (classificateur pour les couteaux, etc.)/
shí yán
sel alimentaire/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
píng guǒ
pomme/Apple/

peau/écorce/cuir/surface/enveloppe/espiègle/insensible/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
cuō
rouler entre les mains/frotter/tourmenter/

1 (nombre)/un/
cuō
rouler entre les mains/frotter/tourmenter/
Error: Missing 'fr' translation
因为苹果是非营养yīn wèi
car/parce que/
píng guǒ
pomme/Apple/

peau/écorce/cuir/surface/enveloppe/espiègle/insensible/
shì fēi
le vrai et le faux/le bien et le mal/discorde/
cháng
souvent/fréquemment/ordinaire/commun/constant/invariable/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
yíng yǎng
nutrition/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
Error: Missing 'fr' translation
千万不要qiān wàn
dix millions/innombrable/absolument/surtout/
bù yào
ne... pas/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
xiāo
éplucher/raclage/entamer/peler/
xuē
racler/effacer/graver/réduire/
diào
tomber/perdre/tourner/se débarrasser de/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
之后倒入干净清水cuō
rouler entre les mains/frotter/tourmenter/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
zhī hòu
après/plus tard/après/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
dǎo rù
verser (dans)/
gān jìng
propre/net/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
qīng shuǐ
eau douce/eau potable/eau claire/
Error: Missing 'fr' translation
苹果清洗干净
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
píng guǒ
pomme/Apple/
qīng xǐ
rincer/laver/purger/purifier/éliminer les incapables d'un service/faire une rafle/
gān jìng
propre/net/
Error: Missing 'fr' translation
我们平时苹果时候wǒ men
nous/
píng shí
habituellement/en temps ordinaire/normalement/d'habitude/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
píng guǒ
pomme/Apple/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí hou
temps/moment/
Error: Missing 'fr' translation
可以这种方法清洗dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
zhè zhǒng
acabit/
fāng fǎ
méthode/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/
qīng xǐ
rincer/laver/purger/purifier/éliminer les incapables d'un service/faire une rafle/
Error: Missing 'fr' translation
干净苹果放在
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

laver/massacrer/développer (une photo)/
gān jìng
propre/net/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
píng guǒ
pomme/Apple/
fàng zài
place/lieu/endroit/
cài
légumes/plat/cuisine/
bǎn
planche/plaque/tôle/raide/dur/sévère/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
Error: Missing 'fr' translation
苹果切成薄片
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
píng guǒ
pomme/Apple/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
báo piàn
placage (bois)/
Error: Missing 'fr' translation
里面苹果不能lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
píng guǒ
pomme/Apple/

graine/semence/
bù néng
ne pas pouvoir/ne pas devoir/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
Error: Missing 'fr' translation
干净
également/aussi/à la fois/même/voire/
yāo
demander/exiger/forcer/contraindre/
yào
avoir besoin de/demander/réclamer/désirer/vouloir/devoir/il faut/essentiel/substance/si/supposé que/soit... soit.../
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
shǒu
main/ouvrier/64e radical/
jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/

(genre neutre) il/elle/lui/
zhāi
cueillir/arracher/extraire/prendre/emprunter/choisir/
gān jìng
propre/net/
Error: Missing 'fr' translation
接下来苹果切成jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
píng guǒ
pomme/Apple/
xiān
premier/d'abord/ancêtre/prédécesseur/défunt/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/

minutieusement/soigneusement/mince/fin/

soie/fil/filament/
Error: Missing 'fr' translation
最后切成zuì hòu
le dernier/final/à la fin/enfin/finalement/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
xiǎo
petit/jeune/
suì
casser/mettre en pièces/brisé/cassé/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
Error: Missing 'fr' translation
宣布之后xuān bù
proclamer/annoncer/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
zhī hòu
après/plus tard/après/
Error: Missing 'fr' translation
放在备用
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
fàng zài
place/lieu/endroit/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
现在洋葱好了xiàn zài
maintenant/actuellement/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/

également/aussi/à la fois/même/voire/
pāo
gonflé/spongieux/poreux/paupière/petit lac/(classificateur pour les excréments)/
pào
bulle/mousse/ampoule/tremper/infuser/passer le temps/draguer (une femme)/
hǎo le
C'est bon !/Bien !/
Error: Missing 'fr' translation
我们切成wǒ men
nous/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/

également/aussi/à la fois/même/voire/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/

minutieusement/soigneusement/mince/fin/

soie/fil/filament/
Error: Missing 'fr' translation
盐水浸泡洋葱yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
Yán shuǐ
Yanshui (Taiwan)/
jìn pào
immerger/laisser tremper/
guò
traverser/passer (du temps)/(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
起来不会眼睛qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
qi lai
(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état/indique un mouvement vers le haut/faire des choses ensemble/
qǐ lai
se relever/se lever/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
bù huì
ne pas savoir/être incapable de faire qch/

pimenté/piquant/âcre/cruel/
yǎn jing
oeil/yeux/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
最后洋葱切成zuì hòu
le dernier/final/à la fin/enfin/finalement/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yáng cōng
oignon/

également/aussi/à la fois/même/voire/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
xiǎo
petit/jeune/
suì
casser/mettre en pièces/brisé/cassé/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
Error: Missing 'fr' translation
这样不会认为zhè yàng
ainsi/de cette façon/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
bù huì
ne pas savoir/être incapable de faire qch/
bèi
couverture/couette/par/(utilisé devant un verbe ou devant un complément d'agent pour exprimer une action passive)/

manquer/rater/nuire à/erreur/
rèn wéi
penser/estimer/croire (que)/
Error: Missing 'fr' translation
做饭时候偷偷眼泪zuò fàn
faire la cuisine/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí hou
temps/moment/
tōu tōu
en cachette/à la dérobée/en secret/clandestinement/furtivement/
liú
courant/ordre/catégorie/couler/
yǎn lèi
larme/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱全部之后放在备用yáng cōng
oignon/
quán bù
tout/total/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
zhī hòu
après/plus tard/après/
fàng zài
place/lieu/endroit/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
下面准备洋葱xià mian
prochain/suivant/inférieur/subalterne/bas/dessous/en bas/au-dessous/en-dessous/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
切成一点洋葱
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
qiē chéng
découper/tailler/émincer/déchiqueter/
hòu
épais/important/cordial/fort/
yī diǎn
(un) peu de/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
juān
entourer/
juàn
enclos/étable/
quān
cercle/boucle/entourer/
Error: Missing 'fr' translation
然后洋葱rán hòu
puis/ensuite/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yáng cōng
oignon/
juān
entourer/
juàn
enclos/étable/
quān
cercle/boucle/entourer/
Error: Missing 'fr' translation
这样下来zhè yàng
ainsi/de cette façon/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
bāi
diviser ou casser avec les mains/
xià lai
descendre (du point de vue de qqn vers qui on se déplace)/
Error: Missing 'fr' translation
这个样子可以bāi
diviser ou casser avec les mains/
chéng
réussir/devenir/résultat/fruit (d'un travail)/très bien/d'accord/capable/dixième/
zhè ge
ce/cet/cette/celui-ci/celle-ci/
yàng zi
modèle/style/air/aspect/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
接下来准备几个母鸡jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/
zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/
jǐ ge
quelque/divers/dix/
mǔ jī
poule/
dàn
oeuf/de forme ovale/
Error: Missing 'fr' translation

douzaine/

frapper/battre/briser/casser/mélanger/taper/donner un coup/fabriquer/depuis/à partir de/

entrer/adhérer/entrée/revenu/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
Error: Missing 'fr' translation
然后筷子鸡蛋rán hòu
puis/ensuite/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
kuài zi
baguettes (couverts)/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
jī dàn
oeuf/
jiǎo
remuer/mélanger/déranger/
sǎn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
sàn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
Error: Missing 'fr' translation
在这里搅拌一会zài zhè lǐ
ici/ici même/à cet endroit/
yāo
demander/exiger/forcer/contraindre/
yào
avoir besoin de/demander/réclamer/désirer/vouloir/devoir/il faut/essentiel/substance/si/supposé que/soit... soit.../
duō
beaucoup/nombreux/de plus/de trop/plus de/
jiǎo bàn
remuer/brasser/
yī huì
un moment/un certain temps/en un moment/
Error: Missing 'fr' translation
鸡蛋充分ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
jī dàn
oeuf/

liquide/suc/
chōng fèn
plein/complet/abondant/adéquat/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
jiǎo
remuer/mélanger/déranger/
yún
égal/uniforme/partager/
Error: Missing 'fr' translation
然后备用rán hòu
puis/ensuite/
fàng
relâcher/libérer/faire paître/projeter (un film)/lancer/mettre/placer/déposer/

1 (nombre)/un/
pán
assiette/plateau/enrouler/construire/partie (d'échecs)/(nom de famille)/(classificateur pour les objets en spirale ou susceptibles de tourner : serpentins, moulins, bandes magnétiques, etc.)/
bèi yòng
de rechange/de réserve/
Error: Missing 'fr' translation
接下来准备大一jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/
zhǔn bèi
préparer/s'apprêter à/projeter/compter faire qch/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
dà yī
étudiant de première année d'université/
diǎn
un peu/un point/marquer/allumer/coup de l'horloge/faire un signe de la tête/commander/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
wǎn
bol/tasse/
Error: Missing 'fr' translation
全部
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
hǎo
bien/bon/agréable/très/beaucoup/(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)/se porter bien/aller bien/
hào
avoir une inclination pour/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
xiǎo
petit/jeune/
dīng
quatrième des 10 troncs célestes/quatrième/robuste/adulte mâle/aiguillon/clou/aliments en petits dés/car. cycl./(nom de famille)/
quán bù
tout/total/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
dǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
jìn
entrer/progresser/présenter/recommander/

grand/massif/
dài
docteur/médecin/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
Error: Missing 'fr' translation
然后鸡蛋倒入洋葱里面rán hòu
puis/ensuite/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
jiǎo
remuer/mélanger/déranger/
sǎn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
sàn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
jī dàn
oeuf/
dǎo rù
verser (dans)/
yáng cōng
oignon/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
Error: Missing 'fr' translation
里面加入食盐zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/

1 (nombre)/un/
xiǎo
petit/jeune/
sháo
cuiller/cuillère/
shí yán
sel alimentaire/
Error: Missing 'fr' translation
一些胡椒粉dǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
yī xiē
un certain nombre de/quelques/un peu (de)/
hú jiāo fěn
poivre moulu/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
xīng
sentir le poisson/viande et poisson crus/odeur de poisson/
zēng
augmenter/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
Error: Missing 'fr' translation
1sháo
cuiller/cuillère/
shēng
être né/naître/donner naissance/accoucher/vie/existence/élève/cru/pousser (grandir)/
chōu
tirer/retirer/sortir/extraire/prélever/soustraire/pousser/germer/bourgeonner/pomper/puiser/rétrécir/se rétracter/fouetter/cingler/battre/
Error: Missing 'fr' translation
1蚝油sháo
cuiller/cuillère/
háo yóu
sauce préparée avec des huîtres/sauce aux huîtres/

porter qch à la main/lever/hausser/avancer/poser une question/mentionner/
xiān
frais/éclatant/vif/délicieux/exquis/
xiǎn
rare/
Error: Missing 'fr' translation
然后筷子搅拌均匀rán hòu
puis/ensuite/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
kuài zi
baguettes (couverts)/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/

(genre neutre) il/elle/lui/
jiǎo bàn
remuer/brasser/
jūn yún
uniforme/régulier/homogène/
Error: Missing 'fr' translation
水里所有Shuǐ lǐ
Shuili (Taiwan)/
miàn
face/surface/aspect/farine/nouilles/(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)/
suǒ yǒu
tous les/tout/posséder/possessions/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí
manger/nourriture/aliments pour animaux/éclipse/

nourrir/
cái
matière/matériaux/capacité/aptitude/
Error: Missing 'fr' translation
均匀一层鸡蛋dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
néng
capacité/énergie/pouvoir/être capable de/
jūn yún
uniforme/régulier/homogène/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
guǒ
envelopper/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
yī céng
couche (strate)/
jī dàn
oeuf/

liquide/suc/
Error: Missing 'fr' translation
搅拌均匀以后jiǎo bàn
remuer/brasser/
jūn yún
uniforme/régulier/homogène/
yǐ hòu
après/plus tard/
Error: Missing 'fr' translation
里面加入面粉zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/

1 (nombre)/un/

grand/massif/
dài
docteur/médecin/
sháo
cuiller/cuillère/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
miàn fěn
farine/
Error: Missing 'fr' translation
加入土豆淀粉zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/

1 (nombre)/un/
sháo
cuiller/cuillère/
tǔ dòu
pomme de terre/
diàn fěn
amidon/
Error: Missing 'fr' translation
玉米淀粉可以yù mǐ diàn fěn
fécule de maïs/

également/aussi/à la fois/même/voire/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
Error: Missing 'fr' translation
然后继续筷子搅拌均匀rán hòu
puis/ensuite/
jì xù
continuer/poursuivre/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
kuài zi
baguettes (couverts)/
jiǎo bàn
remuer/brasser/
jūn yún
uniforme/régulier/homogène/
Error: Missing 'fr' translation
搅拌没有看到面粉差不多jiǎo bàn
remuer/brasser/
zhì
jusqu'à/à/très/
méi yǒu
ne pas avoir/ne...pas/
kàn dào
constater/voir/observer/
gān
bouclier/berge/mât/concerner/51e radical/
gàn
traiter/faire/capable/tronc d'arbre/
gān
sec/aliment sec/vain/simulé/
gàn
faire/se débrouiller/capable/
miàn fěn
farine/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
chà bu duō
à peu près/presque/sensiblement pareil/quasi similaire/
Error: Missing 'fr' translation
这样可以xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/
nián
visqueux/collant/
zhān
coller/
chóu
épais/dense/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
cài
légumes/plat/cuisine/

coller/brûler en cuisant/

coller/brûler en cuisant/
zhuàng
forme/état/situation/plainte/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
Error: Missing 'fr' translation
接下来里面加入适量食用油jiē xià lái
accepter/prendre/suivant/ensuite/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
guō
marmite/casserole/poêle/
lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
jiā rù
rejoindre (un groupe)/adhérer à/joindre/incorporer/ajouter/
shì liàng
quantité appropriée/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí yòng yóu
huile alimentaire/
Error: Missing 'fr' translation
黄色刷子均匀yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
huáng sè
jaune/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
xiǎo
petit/jeune/
shuā zi
pinceau/brosse/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yóu
huile/graisse/essence/huiler/peindre à l'huile/
shuā
brosser/peindre/brosse/éliminer/
shuà
sélectionner/
jūn yún
uniforme/régulier/homogène/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱放进zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yáng cōng
oignon/
juān
entourer/
juàn
enclos/étable/
quān
cercle/boucle/entourer/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fàng jìn
mettre dans/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/
Error: Missing 'fr' translation
如果放不下可以rú guǒ
si/dans le cas où/

1 (nombre)/un/
guō
marmite/casserole/poêle/
fàng bu xià
être incapable de laisser aller ou d'arrêter/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
zuò
faire/effectuer/fabriquer/confectionner/réaliser/être (métier, ...)/devenir/servir de/
liǎng
deux (unités)/once/taël/
guō
marmite/casserole/poêle/
Error: Missing 'fr' translation
洋葱慢慢进来zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
yáng cōng
oignon/

coller/brûler en cuisant/

coller/brûler en cuisant/
màn màn
lentement/graduellement/peu à peu/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
dǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
jìn lái
entrer/
Error: Missing 'fr' translation
这样每个洋葱xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
měi gè
chaque/tous/
yáng cōng
oignon/
juān
entourer/
juàn
enclos/étable/
quān
cercle/boucle/entourer/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
tiē
coller/appliquer/
mǎn
plein/rempli/satisfait/suffisant/remplir/complètement/
Error: Missing 'fr' translation
亲爱朋友qīn ài
cher/chère/chéri/tendre/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
péng you
ami/copain/
men
(suffixe marquant le pluriel et employé avec les pronoms personnels et certains noms de personne)/
Error: Missing 'fr' translation
视频看到这里shì pín
vidéo/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
kàn dào
constater/voir/observer/
zhè lǐ
ici/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
如果觉得我的视频帮助的话rú guǒ
si/dans le cas où/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
jué de
sentir/trouver (réflexion)/penser/éprouver/
wǒ de
mon/ma/mes/
shì pín
vidéo/
duì
correct/juste/paire/couple/à/contre/pour/envers/répondre/traiter/s'opposer à/braquer/convenir/confronter/ajuster/régler/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
bāng zhù
aider/assister/
de huà
(placé en fin de phrase pour exprimer une hypothèse)/si/
Error: Missing 'fr' translation
发财给我jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
jiè
emprunter de l'argent/prêter/se servir de/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fā cái
s'enrichir/faire fortune/
shǒu
main/ouvrier/64e radical/
gěi wǒ
donnez-moi/
diǎn
un peu/un point/marquer/allumer/coup de l'horloge/faire un signe de la tête/commander/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
zàn
soutenir/louer (féliciter)/

bar/
ba
(utilisé à la fin d'une phrase pour marquer une suggestion, une requête ou ordre)/... pas vrai ?/... d'accord ?/
Error: Missing 'fr' translation
制作视频不易zhì zuò
fabriquer/manufacturer/
shì pín
vidéo/
bù yì
pas facile à faire/difficile/immuable/
Error: Missing 'fr' translation
每一留言转发nín
vous (politesse : 2ème personne)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
měi yī
chaque/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
liú yán
laisser un commentaire/laisser un message/

et/avec/harmonie/paix/union/

poésie/
huó
doux/
huò
pétrir/mêler/

compléter un ensemble au mahjong/compléter une suite aux cartes/
zhuǎn fā
transmission (de paquets de données numériques)/transmettre/reproduire (un article d'une autre publication)/
Error: Missing 'fr' translation
前进动力dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
shì
être/oui/correct/

je/moi/
qián jìn
avancer/progresser/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
dòng lì
énergie/force motrice/
Error: Missing 'fr' translation
感谢一直以来支持gǎn xiè
remercier/être reconnaissant/gratitude/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
yī zhí yǐ lái
depuis toujours/jusqu'à maintenant/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
zhī chí
soutenir/appuyer/
Error: Missing 'fr' translation
kāi
ouvrir/frayer/percer/s'épanouir/mettre en marche/démarrer/fonder/établir/commencer/débuter/tenir/organiser/bouillir/
xiǎo
petit/jeune/
huǒ
feu/brûler/colère/passion/chaleur interne (MTC)/luxure/chaud (populaire)/86e radical/
màn
lent/lentement/
jiān
poêler/faire sauter/
Error: Missing 'fr' translation
表面一些黑芝麻zài
en train de/à/dans/en/exister/
biǎo miàn
surface/apparence/superficiel/

lâcher/lancer/

éparpiller/répandre/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
yī xiē
un certain nombre de/quelques/un peu (de)/
hēi zhī ma
Sésame/
Error: Missing 'fr' translation
可以可以点缀
puisque/étant donné que/aussi... que/et... et.../déjà/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
zēng
augmenter/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
yòu
encore/une fois de plus/à la fois/en outre/de plus/mais/et/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
diǎn zhuì
orner/
Error: Missing 'fr' translation
底下这一定型xiān
premier/d'abord/ancêtre/prédécesseur/défunt/

tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
dǐ xia
en bas/ci-dessous/ensuite/après/la prochaine fois/
zhè yī
ce (cette chose...)/
miàn
face/surface/aspect/farine/nouilles/(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)/
jiān
poêler/faire sauter/
zhì
jusqu'à/à/très/
dìng xíng
modeler/faconner/mettre au point/
Error: Missing 'fr' translation
差不多3分钟之后chà bu duō
à peu près/presque/sensiblement pareil/quasi similaire/
fēn zhōng
minute/
zhī hòu
après/plus tard/après/
Error: Missing 'fr' translation
我们铲子翻过来另一wǒ men
nous/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
chǎn zi
pelle (outil)/
fān guò lái
renverser/tourner à l'envers/
jiān
poêler/faire sauter/
lìng yī
un autre/l'autre/
miàn
face/surface/aspect/farine/nouilles/(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)/
Error: Missing 'fr' translation
另一金黄酥脆
tenir/contenir/saisir/prendre en main/manche/poignée/(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)/(particule introduisant le complément d'objet)/

poignée/anse/
lìng yī
un autre/l'autre/
miàn
face/surface/aspect/farine/nouilles/(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)/

également/aussi/à la fois/même/voire/
jiān
poêler/faire sauter/
zhì
jusqu'à/à/très/
jīn huáng
doré/
sū cuì
croquant/croustillant/
Error: Missing 'fr' translation
差不多也是3分钟左右可以chà bu duō
à peu près/presque/sensiblement pareil/quasi similaire/
yě shì
aussi/
fēn zhōng
minute/
zuǒ yòu
environ/à peu près/contrôler/tenir en main/gauche et droite/suite/suivants/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
在这里一定要zài zhè lǐ
ici/ici même/à cet endroit/
yī dìng yào
il faut/
kāi
ouvrir/frayer/percer/s'épanouir/mettre en marche/démarrer/fonder/établir/commencer/débuter/tenir/organiser/bouillir/
xiǎo
petit/jeune/
huǒ
feu/brûler/colère/passion/chaleur interne (MTC)/luxure/chaud (populaire)/86e radical/
màn
lent/lentement/
jiān
poêler/faire sauter/
Error: Missing 'fr' translation
如果rú guǒ
si/dans le cas où/
huǒ
feu/brûler/colère/passion/chaleur interne (MTC)/luxure/chaud (populaire)/86e radical/
tài
trop/très/extrêmement/

grand/massif/
dài
docteur/médecin/
Error: Missing 'fr' translation
外面烧焦wài mian
dehors/en dehors/à l'extérieur/
wài miàn
surface/extérieur/apparence extérieure/
shāo jiāo
brûler/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
里面还没有lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
què
mais/cependant/
hái méi yǒu
pas encore/
shú
profondément/mûr/cuit/famillier/habile/qualifié/
Error: Missing 'fr' translation
同样一点黑芝麻点缀tóng yàng
même/pareil/identique/

également/aussi/à la fois/même/voire/

lâcher/lancer/

éparpiller/répandre/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
yī diǎn
(un) peu de/
hēi zhī ma
Sésame/
diǎn zhuì
orner/
Error: Missing 'fr' translation
现在wa
(onomatopée pour les sanglots ou les vomissements)/

Ouah!/bruit d'un enfant en pleurs/bruit de vomissement/
xiàn zài
maintenant/actuellement/
hěn
très/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
整个厨房充满着迷香味zhěng gè
tout entier/
chú fáng
cuisine (pièce)/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
chōng mǎn
être plein de/être rempli de/
zháo mí
être fasciné par/se passionner pour/
rén
personne (n.f.)/homme/être humain/homo sapiens/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
xiāng wèi
flaveur/
Error: Missing 'fr' translation
这样两面金黄xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/
jiān
poêler/faire sauter/
zhì
jusqu'à/à/très/
liǎng miàn
deux côtés/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
jīn huáng
doré/
Error: Missing 'fr' translation
我们洋葱鸡蛋可以wǒ men
nous/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
jī dàn
oeuf/
bǐng
galette/crêpe/gâteau/cookie/tout objet circulaire et aplati/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
chū
sortir/dépasser/délivrer/produire/paraître/surgir/(classificateur pour les pièces de théâtre, les opéras)/
guō
marmite/casserole/poêle/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
这样做出看上去非常食欲zhè yàng
ainsi/de cette façon/
zuò chū
faire/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/
kàn shang qu
il semblerait/il apparait que/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
fēi cháng
extraordinaire/exceptionnel/très/extrêmement/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
shí yù
appétit/
Error: Missing 'fr' translation
起来特别wén
entendre/sentir (une odeur)/information/
qi lai
(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état/indique un mouvement vers le haut/faire des choses ensemble/
qǐ lai
se relever/se lever/

également/aussi/à la fois/même/voire/
tè bié
particulièrement/spécialement/particulier/spécial/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
Error: Missing 'fr' translation
两面金黄之后liǎng miàn
deux côtés/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
jiān
poêler/faire sauter/
zhì
jusqu'à/à/très/
jīn huáng
doré/
zhī hòu
après/plus tard/après/
Error: Missing 'fr' translation
出来放在可以zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/

(genre neutre) il/elle/lui/
jiā
pincer/insérer/tenir qch sous le bras/mêler/mélanger/pince/épingle/

aisselle/
jià
pincer/insérer/tenir qch sous le bras/mêler/mélanger/
chū lái
émerger/apparaître/
fàng zài
place/lieu/endroit/
wǎn
bol/tasse/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
kāi
ouvrir/frayer/percer/s'épanouir/mettre en marche/démarrer/fonder/établir/commencer/débuter/tenir/organiser/bouillir/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
这样做出洋葱zhè yàng
ainsi/de cette façon/
zuò chū
faire/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
bǐng
galette/crêpe/gâteau/cookie/tout objet circulaire et aplati/
Error: Missing 'fr' translation
里面鸡蛋lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
jiā
additionner/augmenter/ajouter/insérer/plus/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
jī dàn
oeuf/
Error: Missing 'fr' translation
yòu
encore/une fois de plus/à la fois/en outre/de plus/mais/et/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
dàn
oeuf/de forme ovale/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
Error: Missing 'fr' translation
剩下面糊shèng xià
rester/être de reste/être en surplus/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
miàn hù
colle faite de farine de blé/pâte de farine/
miàn hú
farineux et sans fibres/féculent/
Error: Missing 'fr' translation
我们同样方法一遍wǒ men
nous/
yòng
utiliser/employer/avoir à faire ceci ou cela/manger ou boire/frais ou dépenses/utilité/c'est pourquoi/donc/par conséquent/avec/
tóng yàng
même/pareil/identique/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fāng fǎ
méthode/
jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/

(genre neutre) il/elle/lui/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
jiān
poêler/faire sauter/
yī biàn
une fois/
Error: Missing 'fr' translation
这样洋葱鸡蛋zhè yàng
ainsi/de cette façon/
zuò
faire/effectuer/fabriquer/confectionner/réaliser/être (métier, ...)/devenir/servir de/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yáng cōng
oignon/
jī dàn
oeuf/
bǐng
galette/crêpe/gâteau/cookie/tout objet circulaire et aplati/
Error: Missing 'fr' translation
方法非常简单fāng fǎ
méthode/
fēi cháng
extraordinaire/exceptionnel/très/extrêmement/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
jiǎn dān
simple/facile/pas compliqué/ordinaire/
Error: Missing 'fr' translation
里面不仅洋葱lǐ miàn
dedans/à l'intérieur/
bù jǐn
ne pas être le seul/non seulement/
jiā
additionner/augmenter/ajouter/insérer/plus/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
yáng cōng
oignon/
Error: Missing 'fr' translation
还有胡萝卜hái yǒu
puis/en outre/en plus/aussi/
hú luó bo
carotte/
Error: Missing 'fr' translation
苹果鸡蛋píng guǒ
pomme/Apple/
jī dàn
oeuf/
Error: Missing 'fr' translation
营养特别丰富yíng yǎng
nutrition/
tè bié
particulièrement/spécialement/particulier/spécial/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
fēng fù
riche/abondant/enrichir/
Error: Missing 'fr' translation
wài
extérieur/étranger/

croquant/croustillant/sablé/mou/flasque/

dans/intérieur/à l'intérieur/li (mesure de longueur d'environ 500 mètres)/
nèn
tendre/inexpérimenté/
Error: Missing 'fr' translation
一口满嘴yǎo
mordre/ronger/
yī kǒu
bouchée/
mǎn zuǐ
bouchée/
liú
rester/inviter à rester/retenir/réserver/conserver/laisser (un message)/
xiāng
épice/aromate/encens/parfumé/odorant/aromatique/délicieux/appétissant/
Error: Missing 'fr' translation
以后洋葱买回不要知道yǐ hòu
après/plus tard/
yáng cōng
oignon/
mǎi huí
remboursement anticipé au gré de l'émetteur/remboursement anticipé à l'initiative de l'émetteur (obligations)/remboursement d'un emprunt hypothécaire (hypothèques)/
jiā
famille/foyer/maison/domicile/(suffixe pour les experts, spécialistes, ...)/(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)/
bù yào
ne... pas/
zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
zhī dào
savoir/connaître/
chǎo
faire sauter/sauté (cuisine)/frit/jeter au feu/livrer aux flammes/
zhé
perdre la tête/s'énerver/
zháo
atteindre/brûler/
zhe
(marque le déroulement d'une action)/
zhuó
atteindre/toucher/appliquer (une couleur)/porter/se vêtir/
zhāo
mouvement (échecs)/d'accord!/(dialecte) pour ajouter/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
这样洋葱鸡蛋xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/

je/moi/
zhè yàng
ainsi/de cette façon/
zuò
faire/effectuer/fabriquer/confectionner/réaliser/être (métier, ...)/devenir/servir de/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
yáng cōng
oignon/
jī dàn
oeuf/
bǐng
galette/crêpe/gâteau/cookie/tout objet circulaire et aplati/
Error: Missing 'fr' translation
不管大人小孩特别喜欢bù guǎn
si (aussi, quelque, pour, tout)... que/quel que../peu importe/
shì
être/oui/correct/
dà ren
grande personne/adulte/votre Excellence/Monsieur/Chers parents/

et/avec/harmonie/paix/union/

poésie/
huó
doux/
huò
pétrir/mêler/

compléter un ensemble au mahjong/compléter une suite aux cartes/
xiǎo hái
petit enfant/enfants/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
tè bié
particulièrement/spécialement/particulier/spécial/
xǐ huan
aimer/se plaire/kiffer/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
Error: Missing 'fr' translation
虽然suī rán
bien que/quoique/même si/
shì
être/oui/correct/
yóu
huile/graisse/essence/huiler/peindre à l'huile/
jiān
poêler/faire sauter/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
Error: Missing 'fr' translation
但是一点也不dàn shì
mais/cependant/alors que/
yī diǎn yě bù
pas le moins du monde/il n'y a pas moyen/

aspirer/sucer/
yóu
huile/graisse/essence/huiler/peindre à l'huile/
Error: Missing 'fr' translation
不管作为早餐或者点心bù guǎn
si (aussi, quelque, pour, tout)... que/quel que../peu importe/
shì
être/oui/correct/
zuò wéi
en tant que/comme/conduite/action/prendre pour/considérer comme/déployer ses talents/
zǎo cān
déjeuner/
huò zhě
ou/soit... soit.../probablement/peut-être/
shì
être/oui/correct/
diǎn xin
dessert/dimsum/pâtisserie/
Error: Missing 'fr' translation
小孩子特别xiǎo hái zi
enfant/gamin/gosse/
dōu
tous/tous les/déjà/

capitale/
tè bié
particulièrement/spécialement/particulier/spécial/
ài
amour/aimer/affection/être fan de/adorer/
chī
manger/prendre qch à manger/anéantir/absorber/s'imprégner de/

bégaiement/balbutiement/
Error: Missing 'fr' translation
如果喜欢收藏起来试试rú guǒ
si/dans le cas où/

tu/toi/

également/aussi/à la fois/même/voire/
xǐ huan
aimer/se plaire/kiffer/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
shōu cáng
collection (activité)/
qi lai
(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état/indique un mouvement vers le haut/faire des choses ensemble/
qǐ lai
se relever/se lever/
shì shi
essayer/tenter/

bar/
ba
(utilisé à la fin d'une phrase pour marquer une suggestion, une requête ou ordre)/... pas vrai ?/... d'accord ?/
Error: Missing 'fr' translation
一定不会失望yī dìng
certainement/sûrement/certain/déterminé/fixe/
bù huì
ne pas savoir/être incapable de faire qch/
ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
shī wàng
être déçu/perdre l'espoir/désespérer/décourager/
Error: Missing 'fr' translation
好了今天视频分享这里hǎo le
C'est bon !/Bien !/
jīn tiān
aujourd'hui/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shì pín
vidéo/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
fēn xiǎng
partager/
dào
à/jusqu'à/arriver/parvenir/atteindre/aller à/
zhè lǐ
ici/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
Error: Missing 'fr' translation
如果喜欢我的视频rú guǒ
si/dans le cas où/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
xǐ huan
aimer/se plaire/kiffer/
wǒ de
mon/ma/mes/
shì pín
vidéo/
Error: Missing 'fr' translation
记得点赞关注jì de
se rappeler/se souvenir/
diǎn zàn
aimer (une publication en ligne sur Weibo, Facebook etc.)/
guān zhù
faire attention à/intéresser/suivre de près/
Error: Missing 'fr' translation
留言转发liú yán
laisser un commentaire/laisser un message/
bìng
côte à côte/ensemble/et/combiner/unir/
zhuǎn fā
transmission (de paquets de données numériques)/transmettre/reproduire (un article d'une autre publication)/
é
réciter en chantant/
ó
(employé pour marquer une compréhension)/
ò
oh !/
Error: Missing 'fr' translation
我的头像可以看到更多美食视频diǎn
un peu/un point/marquer/allumer/coup de l'horloge/faire un signe de la tête/commander/
wǒ de
mon/ma/mes/
tóu xiàng
portrait/buste/
kě yǐ
pouvoir/passable/assez bien/
kàn dào
constater/voir/observer/
gèng duō
davantage/encore plus/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
měi shí
spécialité culinaire/gastronomie/nourriture gastronomique/
shì pín
vidéo/
Error: Missing 'fr' translation
我们视频再见wǒ men
nous/
xià
sous/dessous/suivant/prochain/bas/en bas/diminuer/descendre/arriver à (une décision, une conclusion)/

espérer/phase/terme/délai/durée/période/
shì pín
vidéo/
zài jiàn
Au revoir !/Adieu !/
Error: Missing 'fr' translation
感谢支持gǎn xiè
remercier/être reconnaissant/gratitude/
nín
vous (politesse : 2ème personne)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
zhī chí
soutenir/appuyer/
Error: Missing 'fr' translation