穿过小巷chuān guò
à travers/travers (à ~)/traverser/passage/couper/à travers/franchir/franchissement/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
xiǎo xiàng
ruelle/allée/
hòu
arrière/descendant/reine/derrière/après/ensuite/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

ancien/antique/
jiē
rue/
Traversez l’ancienne rue derrière la ruelle
遥望夕阳qīng
bleu ou vert/jeune/herbe verte/
qiáng
mur/
páng
côté/bord/

tu/toi/
yáo wàng
voir au loin/
xī yáng
Soleil couchant/coucher de Soleil/
xié
oblique/de travers/
À côté du mur vert, vous regardez le coucher de soleil obliquement
不经意一瞥zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
yīn
cause/raison/à cause de/selon/
shì
être/oui/correct/
bù jīng yì
négligemment/par accident/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
yī piē
jeter un coup d'oeil/échantillon/
Juste parce que c’était un aperçu occasionnel
扰乱思绪不舍昼夜rǎo luàn
perturber/troubler/

je/moi/
sī xù
fil des idées/sentiment/humeur/
bù shè
réticent à se séparer (de qqn ou qch)/réticent à lâcher/
zhòu yè
jour et nuit/
Déranger mon esprit jour et nuit
化作庄周变成蝴蝶xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
huà zuò
(se) transformer en/devenir/
Zhuāng Zhōu
Tchouang-tseu/
biàn chéng
devenir/changer/
hú dié
papillon/
Je veux me transformer en papillon
穿过jià
atteler/piloter/monter (un cheval, ...)/pousser (un chariot, etc.)/naviguer/
qīng
bleu ou vert/jeune/herbe verte/
yún
nuage/
chuān guò
à travers/travers (à ~)/traverser/passage/couper/à travers/franchir/franchissement/
fán
nombreux/multiple/compliqué/
zhī
branche/(classificateur pour les objets longs)/
mào
luxuriant/touffu/riche/

feuille/
xié
être en harmonie/
Traversez les nuages à travers le feuillage luxuriant
纵然群山层层zòng rán
même si/pourtant/
shì
être/oui/correct/
qún shān
montagnes/chaîne de collines/
céng céng
couche par couche/
dié
entasser/superposer/plier/
dié
entasser/superposer/plier/
Même si les montagnes sont superposées les unes sur les autres
无心在此流连停歇
également/aussi/à la fois/même/voire/
wú xīn
involontairement/inintentionnellement/pas d'humeur/
zài cǐ
ci-après/ici/
liú lián
flâner/s'attarder sur/
tíng xiē
fermer (l'usine, la boutique)/cesser/s'arrêter/
Je n’ai pas le cœur de m’attarder ici
相思明月jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/
xiāng sī
être amoureux/être épris l'un de l'autre/s'aimer/

envoyer/expédier/confier/déposer/
míng yuè
Lune brillante/allusion à une perle légendaire qui brille dans l'obscurité/larmes/
Envoyer Acacia à la lune brillante
期盼察觉qī pàn
espoir et attente/anticiper/espérer/attendre dans l'expectative/

tu/toi/
néng
capacité/énergie/pouvoir/être capable de/
chá jué
découvir/remarquer/trouver/
J’espère que vous remarquerez
写作jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/

tu/toi/
xiě zuò
écrire/
shī
poème/poésie/
què
section d'une chanson/fermé/
Allez-vous écrire des poèmes
千里无邪sòng
envoyer/reconduire/offrir/
qiān lǐ
mille li/une longue distance/
wú xié
sans culpabilité/naïf/
Envoyez mille kilomètres d’innocence
就是新月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
mèng
rêve/songe/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
xīn yuè
nouvelle Lune/
Vous rêvez d’un croissant de lune blanc
会有悲欢离合cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì yǒu
aura (v.)/peut avoir/
bēi huān lí hé
joies et douleurs/séparations et unifications/vicissitudes de la vie/
yīn
Yin (principe féminin, opposé du Yang)/ombre/ubac (versant d'une montagne le moins exposé au soleil)/nuageux/sombre/lunaire/sournois/sinistre/négatif (électricité)/(nom de famille)/
qíng
clair/serein/
yuán
cercle/rond/sphérique/dollar/yen/
quē
incomplet/insuffisance/manque/place vacante/manquer de/
Il y aura du chagrin, de la joie et de l’embrayage
就是枫叶
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
fēng
vent/rumeur/usage/182e radical/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
fēng yè
feuille d'érable/
Vous êtes le vent qui teint les feuilles d’érable en rouge
我的思念漫山遍野cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
wǒ de
mon/ma/mes/
sī niàn
penser à/
màn shān biàn yě
(expr. idiom.) couvrant les montagnes et les plaines/aussi loin que l'oeil peut voir/omniprésent/
Cela fera que mes pensées se répandront dans toutes les montagnes
就是
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
lèi
larmes/gouttes/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
chū
début/commencement/premier/élémentaire/préliminaire/primitif/
xuě
neige/qui a l'apparence de la neige/essuyer/
Vous n’êtes que des larmes trempées dans la première neige
摇曳cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/

si/conformément à/selon/par exemple/comme si/être comparable/égaler/

de/quitter/se séparer/
rén
personne (n.f.)/homme/être humain/homo sapiens/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
piāo
tourbillonner/flottant/gracieux/

répandre/arroser/
yáo yè
se balancer/osciller/ballotter/vaciller/
Ce sera comme dériver et se balancer loin des gens
就是岁月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/

tu/toi/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
suì yuè
années/temps/
Vous êtes celui qui vous a taché de rouge pendant des années
改变黑白无言世界gǎi biàn
changer/modifier/transformer/

je/moi/
hēi bái
noir et blanc/le bien et le mal/le vrai et le faux/
ér
et/mais/tandis que/alors que/
wú yán
garder le silence/n'avoir rien à dire/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shì jiè
monde (univers)/
Changer mon monde noir et blanc et sans voix
潺潺
si/conformément à/selon/par exemple/comme si/être comparable/égaler/

ruisseau/
shuǐ
eau/liquide/85e radical/
chán chán
murmure/(bruit de l'eau)/
tǎng
couler/
guò
traverser/passer (du temps)/(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)/

ancien/antique/
jiē
rue/
Comme un ruisseau babillant dans l’ancienne rue
带走时节dài zǒu
emmener/emporter/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/

si/conformément à/selon/par exemple/comme si/être comparable/égaler/
mèng
rêve/songe/
bān
sorte/genre/manière/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shí jié
saison/
Enlevez la saison comme un rêve
小桥人潮络绎不绝Xiǎo Qiáo
Xiao Qiao/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
rén cháo
marée humaine/
luò yì bù jué
ininterrompu/
Le pont est bondé
牵引思绪不迭qiān yǐn
remorquer/

je/moi/
sī xù
fil des idées/sentiment/humeur/
céng
couche/étage/strate/niveau/superposer/
chū
sortir/dépasser/délivrer/produire/paraître/surgir/(classificateur pour les pièces de théâtre, les opéras)/
bù dié
ne pas être en mesure de/sans cesse/continuellement/
Tirez mon esprit vers l’arrière
不是梁祝变成蝴蝶ruò
si/comme/
bù shì
faute/
Liáng Zhù
La Romance de Liang Shanbo et Zhu Yingtai/
biàn chéng
devenir/changer/
hú dié
papillon/
Si liang Zhu ne se transformait pas en papillon
穿过天上jià
atteler/piloter/monter (un cheval, ...)/pousser (un chariot, etc.)/naviguer/

pourpre/violet/
yān
fumée/brouillard/vapeur/
chuān guò
à travers/travers (à ~)/traverser/passage/couper/à travers/franchir/franchissement/
tiān shàng
céleste/dans le ciel/
gōng
palais/temple/
quē
tours de guet devant la porte d'entrée du palais impérial/palai/impérial/
què
défaut/tour/palais/creuser/
Conduisez la fumée violette à travers le Heavenly Palace Que
绝不人间离别jué bù
en aucune façon/pas le moins du monde/absolument pas/
zhī
savoir/connaître/connaissances/
rén jiān
Monde/terre/ici-bas/
duō
beaucoup/nombreux/de plus/de trop/plus de/
chóu
se tourmenter/se tracasser/être triste/être mélancolique/tracas/soucis/inquiétude/tourmente/
lí bié
quitter/se séparer/
Je ne connais jamais la triste séparation du monde
落叶秋风chuī
souffler/jouer (d'un instrument à vent)/se vanter de qch/rater/tomber à l'eau/rompre une relation/
luò yè
effeuillement/défoliation/
sǎn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
sàn
se détacher/se disperser/se séparer/dispersé/éparpillé/
zuò
faire/apparaître/rédiger/ouvrage/oeuvre/considérer comme/
qiū fēng
vent d'automne/brise d'automne/
qīng
clair/pur/distinct/net/liquider/
qiē
couper/tangente (math.)/
qiè
définitivement/absolument (pas)/(interjection méprisante) Ouais, c'est ça./proche de/impatient/correspondre à/
Souffler les feuilles se disperser pour que la brise d’automne se coupe à blanc
相思明月jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/
xiāng sī
être amoureux/être épris l'un de l'autre/s'aimer/

envoyer/expédier/confier/déposer/
míng yuè
Lune brillante/allusion à une perle légendaire qui brille dans l'obscurité/larmes/
Envoyer Acacia à la lune brillante
缱绻xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
qiǎn quǎn
amoureux et inséparables/

sens/intention/désir/
nán
difficile/ennuyeux/fatigant/
nàn
désastre/détresse/clamité/infortune/malheur/
jué
absolument/décider/déterminer/
Le cœur est difficile à décider
jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/

ce/ici/
qíng
sentiment/émotion/passion/situation/état/
zhì
placer/acheter/préparer/
zhǎng
chef/tête/aîné/grandir/développer/accroître/renforcer/
cháng
long/durable/

nuit/
Mettez cela pour une longue nuit
繁星shì
comme/

comme/
fán xīng
nombreuses étoiles/ciel plein d'étoiles/
míng
brillant/clair/comprendre/vue/distinct/net/ouvert/public/explicite/prompt/leste/prochain/suivant/ouvertement/
miè
éteindre/exterminer/
Il semble que les étoiles aient disparu
就是新月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
mèng
rêve/songe/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
xīn yuè
nouvelle Lune/
Vous rêvez d’un croissant de lune blanc
会有悲欢离合cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì yǒu
aura (v.)/peut avoir/
bēi huān lí hé
joies et douleurs/séparations et unifications/vicissitudes de la vie/
yīn
Yin (principe féminin, opposé du Yang)/ombre/ubac (versant d'une montagne le moins exposé au soleil)/nuageux/sombre/lunaire/sournois/sinistre/négatif (électricité)/(nom de famille)/
qíng
clair/serein/
yuán
cercle/rond/sphérique/dollar/yen/
quē
incomplet/insuffisance/manque/place vacante/manquer de/
Il y aura du chagrin, de la joie et de l’embrayage
就是枫叶
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
fēng
vent/rumeur/usage/182e radical/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
fēng yè
feuille d'érable/
Vous êtes le vent qui teint les feuilles d’érable en rouge
我的思念漫山遍野cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
wǒ de
mon/ma/mes/
sī niàn
penser à/
màn shān biàn yě
(expr. idiom.) couvrant les montagnes et les plaines/aussi loin que l'oeil peut voir/omniprésent/
Cela fera que mes pensées se répandront dans toutes les montagnes
就是
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
lèi
larmes/gouttes/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
chū
début/commencement/premier/élémentaire/préliminaire/primitif/
xuě
neige/qui a l'apparence de la neige/essuyer/
Vous n’êtes que des larmes trempées dans la première neige
摇曳cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/

si/conformément à/selon/par exemple/comme si/être comparable/égaler/

de/quitter/se séparer/
rén
personne (n.f.)/homme/être humain/homo sapiens/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
piāo
tourbillonner/flottant/gracieux/

répandre/arroser/
yáo yè
se balancer/osciller/ballotter/vaciller/
Ce sera comme dériver et se balancer loin des gens
就是岁月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/

tu/toi/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
suì yuè
années/temps/
Vous êtes celui qui vous a taché de rouge pendant des années
改变黑白无言世界gǎi biàn
changer/modifier/transformer/

je/moi/
hēi bái
noir et blanc/le bien et le mal/le vrai et le faux/
ér
et/mais/tandis que/alors que/
wú yán
garder le silence/n'avoir rien à dire/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shì jiè
monde (univers)/
Changer mon monde noir et blanc et sans voix
就是新月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
mèng
rêve/songe/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
xīn yuè
nouvelle Lune/
Vous rêvez d’un croissant de lune blanc
会有悲欢离合cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì yǒu
aura (v.)/peut avoir/
bēi huān lí hé
joies et douleurs/séparations et unifications/vicissitudes de la vie/
yīn
Yin (principe féminin, opposé du Yang)/ombre/ubac (versant d'une montagne le moins exposé au soleil)/nuageux/sombre/lunaire/sournois/sinistre/négatif (électricité)/(nom de famille)/
qíng
clair/serein/
yuán
cercle/rond/sphérique/dollar/yen/
quē
incomplet/insuffisance/manque/place vacante/manquer de/
Il y aura du chagrin, de la joie et de l’embrayage
就是枫叶
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
fēng
vent/rumeur/usage/182e radical/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
fēng yè
feuille d'érable/
Vous êtes le vent qui teint les feuilles d’érable en rouge
我的思念漫山遍野cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
wǒ de
mon/ma/mes/
sī niàn
penser à/
màn shān biàn yě
(expr. idiom.) couvrant les montagnes et les plaines/aussi loin que l'oeil peut voir/omniprésent/
Cela fera que mes pensées se répandront dans toutes les montagnes
就是
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/
lèi
larmes/gouttes/
jìn
tremper/imbiber/
bái
blanc/clair/pur/en vain/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
chū
début/commencement/premier/élémentaire/préliminaire/primitif/
xuě
neige/qui a l'apparence de la neige/essuyer/
Vous n’êtes que des larmes trempées dans la première neige
摇曳cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/

si/conformément à/selon/par exemple/comme si/être comparable/égaler/

de/quitter/se séparer/
rén
personne (n.f.)/homme/être humain/homo sapiens/
lái
venir/arriver/prochain/suivant/environ/

aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
piāo
tourbillonner/flottant/gracieux/

répandre/arroser/
yáo yè
se balancer/osciller/ballotter/vaciller/
Ce sera comme dériver et se balancer loin des gens
就是岁月
tu/toi/
jiù shì
exactement/justement/seulement/même si/

tu/toi/
rǎn
teindre/colorer/attraper une maladie/prendre une mauvaise habitude/contaminer/
hóng
rouge/succès/vogue/dividende/gratification/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
suì yuè
années/temps/
Vous êtes celui qui vous a taché de rouge pendant des années
改变黑白无言世界gǎi biàn
changer/modifier/transformer/

je/moi/
hēi bái
noir et blanc/le bien et le mal/le vrai et le faux/
ér
et/mais/tandis que/alors que/
wú yán
garder le silence/n'avoir rien à dire/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
shì jiè
monde (univers)/
Changer mon monde noir et blanc et sans voix