走向东边的东东路zǒu xiàng
orientation/direction/tendance/
dōng bian
coté est/à l'est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Dirigez-vous vers l’est jusqu’à Dongdong Road
还是在西边的西西路hái shi
encore/toujours/ou/ou bien/néanmoins/il vaudrait mieux/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
xī biān
coté ouest/à l'ouest/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
xī xī
Sissi (Code Lyoko)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
C’est toujours à l’ouest de West Road
如果往北还有北北路rú guǒ
si/dans le cas où/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
běi
Nord/
hái yǒu
puis/en outre/en plus/aussi/
běi
Nord/
běi
Nord/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Si vous allez vers le nord, il y a aussi North North Road
或是想走南边的南南路huò shì
ou/l'un ou l'autre/
xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
zǒu
marcher/partir/aller/visiter/quitter/156e radical/
nán bian
situé au sud/au sud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
nán
sud/
nán lù
route du sud/
Ou vous voulez prendre la route sud sud vers le sud
西北边的山有呆呆兔xī běi
nord-ouest/
bian
(suffixe locatif)/
biān
côté/bord/marge/frontière/en même temps/simultanément/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
shān
montagne/colline/(nom de famille)/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
dāi
bête/stupide/stupéfait/rester/demeurer/
dāi
bête/stupide/stupéfait/rester/demeurer/
tù
lapin/
Il y a des lapins stupides dans les montagnes au nord-ouest
东南方的海有胖胖虎dōng nán fāng
sud-est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
hǎi
mer/océan/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
pàng
gros/gras/opulent/
pàng
gros/gras/opulent/
hǔ
tigre/
Il y a des tigres gras dans la mer du Sud-Est
告别森林里的大大树gào bié
quitter/dire au revoir/prendre congé/
sēn lín
forêt/
lǐ
dans/intérieur/à l'intérieur/li (mesure de longueur d'environ 500 mètres)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dà dà
grandement/énormément/beaucoup/oncle/
shù
arbre/ériger/cultiver/
Dites adieu aux grands arbres de la forêt
想一起去寻找糖果屋xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
yī qǐ
ensemble/avec/en compagnie de/en tout/
qù
aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
xún zhǎo
chercher/être à la recherche de/
táng guǒ wū
Hansel et Gretel (conte)/
Envie d’aller ensemble pour trouver la maison des bonbons
走向东边的东东路zǒu xiàng
orientation/direction/tendance/
dōng bian
coté est/à l'est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Dirigez-vous vers l’est jusqu’à Dongdong Road
还是在西边的西西路hái shi
encore/toujours/ou/ou bien/néanmoins/il vaudrait mieux/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
xī biān
coté ouest/à l'ouest/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
xī xī
Sissi (Code Lyoko)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
C’est toujours à l’ouest de West Road
如果往北还有北北路rú guǒ
si/dans le cas où/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
běi
Nord/
hái yǒu
puis/en outre/en plus/aussi/
běi
Nord/
běi
Nord/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Si vous allez vers le nord, il y a aussi North North Road
或是想走南边的南南路huò shì
ou/l'un ou l'autre/
xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
zǒu
marcher/partir/aller/visiter/quitter/156e radical/
nán bian
situé au sud/au sud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
nán
sud/
nán lù
route du sud/
Ou vous voulez prendre la route sud sud vers le sud
我们却不小心迷了路 坐在地上一起抱著哭wǒ men
nous/
què
mais/cependant/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
xiǎo xīn
faire attention/prendre soin/
mí
fanatique/fan/passionné/être fasciné par/s'égarer/désorienté/perdu/se perdre/charmer/séduire/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
zuò
s'asseoir/prendre (un transport)/se situer/se trouver/siège/place assise/
zài dì shang
par terre/sur le sol/
yī qǐ
ensemble/avec/en compagnie de/en tout/
bào
tenir/étreindre/serrer dans ses bras/enlacer/chérir/entourer/
zhù
remarquable/manifester/écrire/oeuvre/
kū
pleurer/gémir/se lamenter/
Mais nous nous sommes accidentellement perdus, nous nous sommes assis par terre, nous nous sommes serrés dans nos bras et nous avons pleuré ensemble.
哭完再笑著拍拍屁股 如果有你我都不在乎kū
pleurer/gémir/se lamenter/
wán
terminer/finir/s'épuiser/complet/entier/intact/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
xiào
rire/sourire/ridiculiser/
zhù
remarquable/manifester/écrire/oeuvre/
pāi
raquette/tapette/mesure (de musique)/frapper/taper/photographier/filmer/
pāi
raquette/tapette/mesure (de musique)/frapper/taper/photographier/filmer/
pì gu
fesses/cul/croupe/
rú guǒ
si/dans le cas où/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
nǐ wǒ
toi et moi/nous/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
bù zài hu
ne pas se soucier/ne pas s'inquiéter/ne pas attacher de l'importance à/être indifférent/
Après avoir pleuré, ri et tapoté ton cul je me fiche de savoir si je t’ai eu
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
只愿与你共度zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
yuàn
désir/voeu/souhaiter/désirer/vouloir/avoir envie de/
yǔ
et/s'allier/offrir/donner/
yú
(particule exprimant le doute)/
yù
prendre part à/
nǐ
tu/toi/
gòng dù
passer du temps ensemble/
Je veux juste passer du temps avec toi
走向东边的东东路zǒu xiàng
orientation/direction/tendance/
dōng bian
coté est/à l'est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Dirigez-vous vers l’est jusqu’à Dongdong Road
还是在西边的西西路hái shi
encore/toujours/ou/ou bien/néanmoins/il vaudrait mieux/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
xī biān
coté ouest/à l'ouest/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
xī xī
Sissi (Code Lyoko)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
C’est toujours à l’ouest de West Road
如果往北还有北北路rú guǒ
si/dans le cas où/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
běi
Nord/
hái yǒu
puis/en outre/en plus/aussi/
běi
Nord/
běi
Nord/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Si vous allez vers le nord, il y a aussi North North Road
或是想走南边的南南路huò shì
ou/l'un ou l'autre/
xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
zǒu
marcher/partir/aller/visiter/quitter/156e radical/
nán bian
situé au sud/au sud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
nán
sud/
nán lù
route du sud/
Ou vous voulez prendre la route sud sud vers le sud
西北边的山有呆呆兔xī běi
nord-ouest/
bian
(suffixe locatif)/
biān
côté/bord/marge/frontière/en même temps/simultanément/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
shān
montagne/colline/(nom de famille)/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
dāi
bête/stupide/stupéfait/rester/demeurer/
dāi
bête/stupide/stupéfait/rester/demeurer/
tù
lapin/
Il y a des lapins stupides dans les montagnes au nord-ouest
东南方的海有胖胖虎dōng nán fāng
sud-est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
hǎi
mer/océan/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
pàng
gros/gras/opulent/
pàng
gros/gras/opulent/
hǔ
tigre/
Il y a des tigres gras dans la mer du Sud-Est
告别森林里的大大树gào bié
quitter/dire au revoir/prendre congé/
sēn lín
forêt/
lǐ
dans/intérieur/à l'intérieur/li (mesure de longueur d'environ 500 mètres)/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dà dà
grandement/énormément/beaucoup/oncle/
shù
arbre/ériger/cultiver/
Dites adieu aux grands arbres de la forêt
想一起去寻找糖果屋xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
yī qǐ
ensemble/avec/en compagnie de/en tout/
qù
aller/quitter/enlever/(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers/dans la direction de/pour/
xún zhǎo
chercher/être à la recherche de/
táng guǒ wū
Hansel et Gretel (conte)/
Envie d’aller ensemble pour trouver la maison des bonbons
走向东边的东东路zǒu xiàng
orientation/direction/tendance/
dōng bian
coté est/à l'est/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
dōng
est (n.m)/Orient/hôte/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Dirigez-vous vers l’est jusqu’à Dongdong Road
还是在西边的西西路hái shi
encore/toujours/ou/ou bien/néanmoins/il vaudrait mieux/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
xī biān
coté ouest/à l'ouest/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
xī xī
Sissi (Code Lyoko)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
C’est toujours à l’ouest de West Road
如果往北还有北北路rú guǒ
si/dans le cas où/
wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
běi
Nord/
hái yǒu
puis/en outre/en plus/aussi/
běi
Nord/
běi
Nord/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
Si vous allez vers le nord, il y a aussi North North Road
或是想走南边的南南路huò shì
ou/l'un ou l'autre/
xiǎng
penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à/
zǒu
marcher/partir/aller/visiter/quitter/156e radical/
nán bian
situé au sud/au sud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
nán
sud/
nán lù
route du sud/
Ou vous voulez prendre la route sud sud vers le sud
我们却不小心迷了路 坐在地上一起抱著哭wǒ men
nous/
què
mais/cependant/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
xiǎo xīn
faire attention/prendre soin/
mí
fanatique/fan/passionné/être fasciné par/s'égarer/désorienté/perdu/se perdre/charmer/séduire/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
lù
chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
zuò
s'asseoir/prendre (un transport)/se situer/se trouver/siège/place assise/
zài dì shang
par terre/sur le sol/
yī qǐ
ensemble/avec/en compagnie de/en tout/
bào
tenir/étreindre/serrer dans ses bras/enlacer/chérir/entourer/
zhù
remarquable/manifester/écrire/oeuvre/
kū
pleurer/gémir/se lamenter/
Mais nous nous sommes accidentellement perdus, nous nous sommes assis par terre, nous nous sommes serrés dans nos bras et nous avons pleuré ensemble.
哭完再笑著拍拍屁股 如果有你我都不在乎kū
pleurer/gémir/se lamenter/
wán
terminer/finir/s'épuiser/complet/entier/intact/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
xiào
rire/sourire/ridiculiser/
zhù
remarquable/manifester/écrire/oeuvre/
pāi
raquette/tapette/mesure (de musique)/frapper/taper/photographier/filmer/
pāi
raquette/tapette/mesure (de musique)/frapper/taper/photographier/filmer/
pì gu
fesses/cul/croupe/
rú guǒ
si/dans le cas où/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
nǐ wǒ
toi et moi/nous/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
bù zài hu
ne pas se soucier/ne pas s'inquiéter/ne pas attacher de l'importance à/être indifférent/
Après avoir pleuré, ri et tapoté ton cul je me fiche de savoir si je t’ai eu
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
只愿与你共度zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
yuàn
désir/voeu/souhaiter/désirer/vouloir/avoir envie de/
yǔ
et/s'allier/offrir/donner/
yú
(particule exprimant le doute)/
yù
prendre part à/
nǐ
tu/toi/
gòng dù
passer du temps ensemble/
Je veux juste passer du temps avec toi
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
陪你看日落péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì luò
coucher de Soleil/
Vous accompagner pour regarder le coucher du soleil
陪你看日出péi
accompagner/tenir compagnie à qqn/
nǐ kān
tu vois/regarde/
rì chū
lever de Soleil/
Vous accompagner pour voir le lever du soleil
当头发都花白 当眼睛都模糊dàng tou
au-dessus de la tête/en haut/
fā
envoyer/émettre/montrer (un sentiment)/questionner/mettre au point/
fà
cheveux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
huā bái
grisonnant/
dāng
travailler comme/porter/accepter/prendre la responsabilité de/devoir/falloir/égal/en présence de/devant (qqn)/quand/au moment où/pendant que/
dàng
convenable/juste/condidérer comme/prendre pour/égaler/croire/penser/mettre en gage/hypothéquer/
yǎn jing
oeil/yeux/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
mó hu
confondre/embrouiller/flou/vague/
Lorsque les cheveux sont gris, lorsque les yeux sont flous
我的心依然会像当初wǒ de
mon/ma/mes/
xīn
coeur/pensée/esprit/intention/
yī rán
comme auparavant/toujours/encore/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
dāng chū
à l'origine/au début/à l'époque/
Mon cœur sera toujours le même qu’il était
只愿与你共度zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
yuàn
désir/voeu/souhaiter/désirer/vouloir/avoir envie de/
yǔ
et/s'allier/offrir/donner/
yú
(particule exprimant le doute)/
yù
prendre part à/
nǐ
tu/toi/
gòng dù
passer du temps ensemble/
Je veux juste passer du temps avec toi