有时候我觉得自己像一只小小鸟yǒu shí hou
parfois/de temps en temps/d'autres fois/
wǒ
je/moi/
jué de
sentir/trouver (réflexion)/penser/éprouver/
zì jǐ
soi-même/personnel/propre/
xiàng
image/statue/photo/paraître/sembler/ressembler/
yī
1 (nombre)/un/
zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo niǎo
petit oiseau/(argot) zizi/zigounette/zézette/
Parfois, je me sens comme un petit oiseau
想要飞xiǎng yào
avoir envie de/vouloir/
fēi
voler (avec des ailes)/
Envie de voler
却怎么样也飞不高què
mais/cependant/
zěn me yàng
comment ?/que penser de ?/
yě
également/aussi/à la fois/même/voire/
fēi
voler (avec des ailes)/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Mais je ne peux pas voler haut
也许有一天我栖上了枝头yě xǔ
peut-être/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
yī tiān
un jour/
wǒ
je/moi/
qī
se percher/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
zhī
branche/(classificateur pour les objets longs)/
tóu
tête/extrémité/chef/premier/aspect/(classificateur pour le bétail)/
tou
(suffixe pour former certains noms)/
Peut-être qu’un jour je me suis perché sur les branches
却成为猎人的目标què
mais/cependant/
chéng wéi
devenir/
liè rén
chasseur/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
mù biāo
objectif/but/
Mais il est devenu une cible pour les chasseurs
我飞上了青天wǒ
je/moi/
fēi
voler (avec des ailes)/
shàng
monter/grimper/partir pour/mettre/fixer/appliquer (un remède)/supérieur/haut/premier/précédent/
liǎo
finir/
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)/(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)/
qīng
bleu ou vert/jeune/herbe verte/
tiān
ciel/jour/journée/temps/saison/nature/univers/
J’ai volé dans le ciel bleu
才发现cái
capacité/talent/tout juste/à peine/ne... que/seulement/(utilisé pour renforcer le ton)/
fā xiàn
découvrir/se rendre compte de/
vient de le découvrir
自己从此无依无靠zì jǐ
soi-même/personnel/propre/
cóng cǐ
dès lors/depuis lors/
wú yī wú kào
(expr. idiom.) être seul sans appui/orphelin/
Je suis seul depuis
每次到了夜深人静的时候 我总是睡不著měi cì
(à) chaque fois/
dào liǎo
il y avait/
yè shēn rén jìng
(expr. idiom.) dans le milieu de la nuit/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
shí hou
temps/moment/
wǒ
je/moi/
zǒng shì
toujours/en tout cas/de toute façon/
shuì
dormir/se coucher/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
zhù
remarquable/manifester/écrire/oeuvre/
Chaque fois qu’il est tard dans la nuit, je n’arrive pas à dormir
我怀疑是不是只有我的明天 没有变得更好wǒ
je/moi/
huái yí
douter/soupçonner/doute/soupçon/sceptique/
shì bù shì
n'est-ce pas/oui ou non/
zhǐ yǒu
ne ...que/seulement/seulement si/
wǒ de
mon/ma/mes/
míng tiān
demain/lendemain/
méi yǒu
ne pas avoir/ne...pas/
biàn de
devenir/
gèng hǎo
mieux/meilleur/Genghao (marque de vin chinois)/
Je me demande si c’est juste mon avenir qui ne s’améliore pas
未来会怎样wèi lái
futur/avenir/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
zěn yàng
comment/de quelle façon/
Ce que l’avenir nous réserve
究竟有谁会知道jiū jìng
finalement/enfin/après tout/
yǒu
avoir/posséder/il y a/exister/
shéi
qui/quiconque/
shuí
qui/quiconque/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
zhī dào
savoir/connaître/
Qui sait
幸福是否只是一种传说xìng fú
heureux/bonheur/
shì fǒu
oui ou non/si/
zhǐ shì
mais/cependant/ne ... que/seulement/simplement/
yī zhǒng
un type de/
chuán shuō
légende/folklore/On dit que.../
Le bonheur n’est qu’une légende
我永远都找不到wǒ
je/moi/
yǒng yuǎn
pour toujours/éternellement/
dōu
tous/tous les/déjà/
dū
capitale/
zhǎo bu dào
ne pas trouver/chercher en vain/égarer/
Je ne le trouverai jamais
我是一只小小小小鸟wǒ
je/moi/
shì
être/oui/correct/
yī
1 (nombre)/un/
zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo niǎo
petit oiseau/(argot) zizi/zigounette/zézette/
Je suis un petit oiseau
想要飞呀飞xiǎng yào
avoir envie de/vouloir/
fēi
voler (avec des ailes)/
ya
ah/oh/(onom.) grincement/
fēi
voler (avec des ailes)/
Envie de voler, de voler
却飞也飞不高què
mais/cependant/
fēi
voler (avec des ailes)/
yě
également/aussi/à la fois/même/voire/
fēi
voler (avec des ailes)/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Mais il ne vole pas haut
我寻寻觅觅寻寻觅觅wǒ
je/moi/
xún
chercher/rechercher/
xún mì
chercher/être à la recherche de/
mì
chercher/
xún
chercher/rechercher/
xún mì
chercher/être à la recherche de/
mì
chercher/
Je cherche à trouver et cherche à trouver
一个温暖的怀抱yī
1 (nombre)/un/
gè
individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
wēn nuǎn
doux/chaud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
huái bào
enlacer/chérir/
Une étreinte chaleureuse
这样的要求算不算太高zhè yàng
ainsi/de cette façon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
yāo qiú
demander/exiger/revendiquer/
suàn
compter/calculer/être considéré comme/(fig.) régler son compte à qqn/(fig.) tuer/
bù suàn
pas vraiment/ne pas être considéré comme/
tài
trop/très/extrêmement/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Une telle exigence n’est pas trop élevée
我是一只小小小小鸟wǒ
je/moi/
shì
être/oui/correct/
yī
1 (nombre)/un/
zhī
(classificateur pour les oiseaux et certains animaux)/seul/unique/seulement/
zhǐ
seulement/ne .. que/simplement/uniquement/mais/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo
petit/jeune/
xiǎo niǎo
petit oiseau/(argot) zizi/zigounette/zézette/
Je suis un petit oiseau
想要飞呀飞xiǎng yào
avoir envie de/vouloir/
fēi
voler (avec des ailes)/
ya
ah/oh/(onom.) grincement/
fēi
voler (avec des ailes)/
Envie de voler, de voler
却飞也飞不高què
mais/cependant/
fēi
voler (avec des ailes)/
yě
également/aussi/à la fois/même/voire/
fēi
voler (avec des ailes)/
bù
ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Mais il ne vole pas haut
我寻寻觅觅寻寻觅觅wǒ
je/moi/
xún
chercher/rechercher/
xún mì
chercher/être à la recherche de/
mì
chercher/
xún
chercher/rechercher/
xún mì
chercher/être à la recherche de/
mì
chercher/
Je cherche à trouver et cherche à trouver
一个温暖的怀抱yī
1 (nombre)/un/
gè
individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
wēn nuǎn
doux/chaud/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
huái bào
enlacer/chérir/
Une étreinte chaleureuse
这样的要求算不算太高zhè yàng
ainsi/de cette façon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
yāo qiú
demander/exiger/revendiquer/
suàn
compter/calculer/être considéré comme/(fig.) régler son compte à qqn/(fig.) tuer/
bù suàn
pas vraiment/ne pas être considéré comme/
tài
trop/très/extrêmement/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Une telle exigence n’est pas trop élevée
这样的要求算不算太高zhè yàng
ainsi/de cette façon/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/
dí
vrai/
dì
le centre de la cible/but/objectif/
dī
voir/
yāo qiú
demander/exiger/revendiquer/
suàn
compter/calculer/être considéré comme/(fig.) régler son compte à qqn/(fig.) tuer/
bù suàn
pas vraiment/ne pas être considéré comme/
tài
trop/très/extrêmement/
gāo
haut/élevé/grand/supérieur/
Une telle exigence n’est pas trop élevée